Re: Nov 1942 Treblinka Report, Ringelblum (the "Steam Chamber" report)
Posted: Sat Apr 25, 2026 3:58 am
Here is a list of instances of that phrase. Obviously the instances from 1943 were mere news reports of the Oyneg Shabes report, but the earlier instances may be worth exploring further.pilgrimofdark wrote: ↑Fri Apr 24, 2026 11:12 pmAuthorship or derivation/spread of the information. It would at least indicate the Polish Workers Party writer for Glos Warszawy read the Oyneg Shabes November report and used the term. Or they both utilzed an original source that contains the "house of death no. n" phrase.
1942 September 20 - Oif der Vach - "house of murder"
1942 September 27 - Abraham Lewin diary entry on Jakub Rabinowicz - "dom śmierci"
1942 November 15 - Oyneg Shabes report - "death-house No. 1"
1942 December - Głos Warszawy article - "dom śmierci nr 1"
1943 April 21 - Pravda - "dom smerti"
1943 August 8 - The New York Times - "Treblinka Death House"
1944 - Jankiel Wiernik - "house of death"
1945 - Vassili Grossmann - "house of death"
In one sense, the Oyneg Shabes report could be read as a sequel to the earlier Oif der Vach article. Both claimed an execution time of "fifteen minutes". Oif der Vach claimed the floor of the bathhouse opened up and "the people fell into a machine" which either gassed or electrified them. It described this as "a house of murder" and gave it a capacity of 200. Then two months later the Oyneg Shabes report acknowledged there was a "much smaller" "death house" but put more focus on "The new death-house" with its improved capacity of 8-10,000. This looks like narrative evolution, with the authors loosely condoning previous atrocity stories while simultaneously and immensely escalating the scale of the atrocity to put more pressure on the Germans. However, these two documents differ on some other details. It would be helpful if the original article could be found.
The Lewin diary entry also described the place as a "house of death", and its method as "steam". However, it lacks detail and differs on the time required for execution. One can easily imagine that Rabinowicz invented this turn of phrase and someone in the Oyneg Shabes club took it from him at this time.
That Wiernik also copied this phrase adds, however slightly, to the body of evidence that he plagiarized his story.

